yume wa yume, inochi wa inochi
Член Союза Журналистов России, Евгений Гидревич (Курск) предложил мне дать интервью для его блога, немного подумав о том, что прогресс шагнул далеко вперёд, а "говорить о музыке всё равно, что танцевать об архитектуре я решила снабдить своё интервью нужным материалом.

Что из этого вышло-заходите и смотрите.

muzyama.livejournal.com/54398.html

Приятно, что Евгений в своё время дебютиривал как автор именно во Всяке!

К слову, Евгений вспомнил и про наш совместный проект "Рэп-братство", попросил переслать файлы, т.к. диск спустя столько времени не найти:)

Тепреь он женатый мужчина и слушал проект вместе с женой, это как привет из прошлого, и теперь всё воспринимается иначе.

@темы: Всяк, интервью Евгений Гидревич

yume wa yume, inochi wa inochi
Если одним словом всё было тёберигу!!!

Глоток чистого воздуха, ощущение креатива, счастье единения...

Все проблемы ушли на незаметный план...

Бывший клуб "Пироги", сколько ассоциаций, сколько воспоминаний!
Клуб изменился, стал лучше, да и моя жизнь изменилась...

Выступала в конкурсе караокеров. Исполняла песню Ayumi Hamasaki - Marionette

Оказывается я была в стиле гангуро (это полная свобода – сочетание самой разнообразной одежды, никаких рамок ограничения и запретов.)

Царила тёплая, дружеская обстановка, даже уходить не хотелось!

Косплееры превзошли себя, много новых имён караокеров (очень радует данный факт), интересные конкурсы, прекрасные ведущие, новый диджей!

Выступление Осаму и группы ASAHIBOOZE вызвало истинный восторг!

Очень вдохновило, что после моего выступления ко мне подходили и выражали благодарность за выступление!

Жаль, что нужно было уехать домой...Печально, всё хорошее быстро заканчивается, правда остаются воспоминания и это прекрасно!

Теперь традиционно буду вылавливать фото.

Удалось вручить мою новую книгу, кому давно планировала.



для создания образа пригодились мелки с озон.ру, видео сюжеты по макияжу, а атк же связанная мною штучка она и как шарфик хороша, и как головной убор.
заказала на озоне "пучки", но как то я ими не привыкла ещё работать, цельные ресницы больше нравятся.



@темы: аниме пати

yume wa yume, inochi wa inochi
Одна из моих учениц решила взять щенка, помогала ей бродить в интернете в поисках друга...
Мыслей на несколько заметок и статей хватит, но пока коротко:
интересное наблюдение
-про породистых пишут, какая там родословная, чемпионы папы-мамы-дедушки, наличие документов
-про без документных пишут про их душевные качества, какие они милые, добрые, преданные, весёлые.
А ещё нашла на одном сайте ветклиник призыв: СТЕРИЛИЗОВАТЬ ВСЕХ, КРОМЕ ПОРОДИСТЫХ ИМЕЮЩИХ РАЗРЕШЕНИЕ НА РАЗМНОЖЕНИЕ!!!

страшно и мерзко!

Конечно, свой смысл в этом есть и всё же, люди возомнили себя Господами Богами, раз решили указывать кому жить, а кому нет...
Самое интересное, часто "дворянины" устраиваются куда комфортные своих титулованных собратьев. ведь их взяли для души, а тех кому нужно подтверждать титул для понта!
Есть такие пороки породы, которые проявляются уже в более позднем возрасте и тогда прощай оценка "элитум" привет "оч.хор" (оценка обидная для животного!)

Потом существуют моды на породы, и как любая другая мода быстро проходит, малыши оказываются на улице, как ношенные тряпки вышедшие из диктатуры модных тенденций...

В связи со всеми пережитыми эмоциями во время чтения я написала стихотворение

Самым лучшим в мире псам:

Есть порода на свете такая:
Самый искренне любящий пёс,
Его чёткое сердце огромно,
А хозяин один и всерьёз.

И неважно какая там холка,
Цвет окраса и прикус не в счёт,
Ведь готов жизнь отдать без остатка,
Ради милой улыбки живёт!

Столько радости если с работы,
раньше прежнего вдруг ты пришёл.
В одобряющем лае и взгляде
Ты защиту от мира нашёл!
17.10.2013


© Copyright: Мария Ярославская, 2013
Свидетельство о публикации №113101707727

@темы: стихи, собаки

yume wa yume, inochi wa inochi
Ну вот, мой муж теперь посвящённый студент и староста сразу двух групп.
По стечению обстоятельств я была ведущей на данном мероприятии.
Впечатления разнообразные, в любом случае обзавелась новыми интересными знакомствами.

Можно долго говорить о том что понравилось, и о том что не впечатлило, но одно могу сказать с уверенностью, здорово, что даже для заочников сделали подобный праздник!

Каждая группа показала себя во всей красе, как сплотились за 2 недели...

Цели достигнуты-день прожит нельзя.

Некоторыми фрагментами делюсь.











yume wa yume, inochi wa inochi
Вчера муж был выходной, ходил по своим пенсионным вопросам, на обратном пути зашёл в магазин, приходит и приносит букет. так неожиданно и приятно стало!



yume wa yume, inochi wa inochi
Получила авторские экземпляры Каталога Современной Литературы (Московская Книжная Ярмарка 2013)

Вместе с другими авторами, вошла и моя автобиография, библиография, а так же стихотворение.
В планах почитать внимательно и написать обзор.



@темы: мои публикации

yume wa yume, inochi wa inochi
Эта осень провязана спицами.
Да и книгами вновь отмечена,
Из клубочков того, что прожито,
Из остатков души искалеченной.

И крикливою птицей озвучена,
Безнадежным тумана дыханием.
В дверь стучится опять Прохожее,
Не нашедшее понимание.

Всё ушло без остатка, выцвело
Покрывалом на мёрзлом солнышке,
Только небо влечёт таинственно,
Взгляд споткнувшийся там, на донышке

Что когда-то душою кликали,
И с любовью немного путали.
Эта осень такая красивая!
И вода на реке изумрудная.
сентябрь 2013


© Copyright: Мария Ярославская, 2013
Свидетельство о публикации №113092602343

@темы: мои стихи

yume wa yume, inochi wa inochi
Рукодельничаю, ожидая мужа с работы.
Он мне шапочку вязаную заказал, пошла за нитками, в результате купила себе и ему. Себе уже связала шапочку из лисички, первый раз работаю с подобным материалом. в который раз убеждаюсь, фактура важнее рисунка и мастерства!

Шарфик из интересной пряжи сделала.

Мужу вяжу из альпако, говорят долгое время подобной шерсти не было.

Мою шапочку он тоже примерил, головы почти одинаковые:)


@темы: Шапочка на основе вязаной лисы

yume wa yume, inochi wa inochi
Нам нечего друг другу предъявить.
И выть от боли больше нету мочи.
Всё в жизни затерялось многоточьем
Из лицемерия разлук, обид.

Ты знаешь, там внутри ещё щемит,
И ноет сладко, повышая сахар,
Отрезок душ и душных тел навзрыд,
Твоя улыбка - прогоняет страхи.

По имени меня зовёшь ли ты,
Не думала, что это слишком сложно...
На кладбище вселенской пустоты,
Как не крутила жизнь - опять тревожно.

август 2013


© Copyright: Мария Ярославская, 2013
Свидетельство о публикации №113082708615



@темы: мои песни

yume wa yume, inochi wa inochi
С 4 по 9 сентября 2013 года проходит главное событие книжной отрасли России – 26-я Московская международная книжная выставка-ярмарка (ММКВЯ).

В субботу 7 сентября с 16:00 до 18:00 в конференц-зале №4 на территории ММКВЯ состоится конференция с участием авторов порталов "Стихи.ру" и "Проза.ру":«Право на успех».

Литературные порталы Стихи.ру и Проза.ру будут представлены отдельным стендом слева от главного входа, в зале А, на аллее Маяковского (крайняя левая аллея), номер нашего стенда А-80. На стенде можно будет посмотреть и приобрести альманахи и книги нашего издательства, а также получить индивидуальную консультацию и бесплатную брошюру об издании собственной книги.

Расписание презентаций авторов порталов Стихи.ру и Проза.ру:

СР 4 сентября с 15:00 до 18:00 – Михаил Козлюк, Нинель Эпатова (стенд А-80)
ЧТ 5 сентября с 11:00 до 14:00 – Волков Константин, Марина Шаповалова 3 (стенд А-80)
ПТ 6 сентября с 11:00 до 14:00 – Владимир Солженицин, Алиса Белоусова (стенд А-80)
ПТ 6 сентября с 15:00 до 18:00 – Ирина Станиславовна Лебедева, Марина Хованская (стенд А-80)
СБ 7 сентября с 11:00 до 14:00 – Solar, Николай Бодан, Иван Борисов-Алтайский (стенд А-80)
СБ 7 сентября с 16:00 до 18:00 – конференция «Право на успех» с участием всех авторов (зал №4)
ВС 8 сентября с 11:00 до 14:00 – Игорь Тышецкий, Валентина Карпушина-Артегова (стенд А-80)
ВС 8 сентября с 15:00 до 18:00 – Анна Ершова, Аня Чернышева, Виктор Яиков (стенд А-80)

Это отличная возможность познакомиться с авторами, приобрести книги, задать вопросы, получить автографы.

Московская международная книжная выставка-ярмарка проходит в павильоне №75 Всероссийского выставочного центра (ВВЦ). Проезд до станции метро «ВДНХ», вход на территорию ВВЦ через главный вход, поворот направо, к павильону №75.

Время работы ярмарки:

4 сентября: с 14:00 до 18:00
5, 6, 7, 8 сентября: с 10:00 до 18:00
9 сентября: с 10:00 до 15:00

Стенд литературных порталов Стихи.ру и Проза.ру: A-80. При входе в павильон поворачивайте налево и проходите по крайней левой аллее до буфета. Стенд по левой стороне перед буфетом.

Моё творчество представлено в Ярмарочном Каталоге, а так же альманахах:

"Сборник стихов. Книга шестая" (издательство "Литературный клуб", Москва, 2011)

"Сборник стихов. Книга 11" (издательство "Литературный клуб", Москва, 2013)(в этом сборнике есть стихи и моего мужа, его первая официальная публикация)

"Российские поэты. Книга восьмая"(издательство "Литературный клуб", Москва, 2012)

"Каталог Современной Литературы XXV Московская международная книжная выставка-ярмарка " (2012г.)

"Каталог Современной Литературы XXVI Московская международная книжная выставка-ярмарка "

Альманахи премий "Поэт года 2011" (том 2), "Поэт года 2012"(том 41), "Поэт года 2013" (21 том)
Проза в первый том альманаха национальной премии "Наследие"

yume wa yume, inochi wa inochi
В двух словах не напишешь, а для набора многих букв нет ни сил. ни времени. Поэтому, просто поделюсь новой моей песней.



yume wa yume, inochi wa inochi
читать дальше

yume wa yume, inochi wa inochi
Муж мне подарил путешествие на ДР (Краснодар, Анапа, Новороссийск)
Пришло время его днюхи и я решила съездить с ним на конную прогулку.
Он молодчина, поборол свой страх и грациозно восседал на лошадке по имени Кукла.









@темы: лошади, отдых, семья

yume wa yume, inochi wa inochi
Я в прошлое не рвусь,
И в будущее тоже.
А в настоящем толком не живу.
Моя душа разута,
И сердце вновь раздето,
Всю мира боль я с жадностью беру.

Пусть это мазохизм,
Маразм и еже с ними,
Черпаю всю Вселенную рукой...
Вдали от книжных стран
И безучастной были,
Борьба за это право быть собой.
июнь 2013


© Copyright: Мария Ярославская, 2013
Свидетельство о публикации №113062802241

Безнадежная...
Безответная...
За молчанием- поцелуй.
Почему мы с тобою бедные,
Растерявшие дней глазурь?

Растерялись и снова встретились,
Бесконечный круговорот.
Кто родился другим на свете,
Вряд ли нас до конца поймёт.

И не ищем мы понимания,
Встреча редкий, но лучший друг.
Видим лучшее на расстоянии,
Разрывая привычный круг.

Улыбнёшься, ладонью чувствую,
Как сжимается сердце вновь.
Не любовь...
Не судьба...
Страдания,
нашей встречи круговорот.
июнь 2013


© Copyright: Мария Ярославская, 2013
Свидетельство о публикации №113062802279

Грустный смайлик из зеркала смотрит.
Привыкаю к себе без улыбки.
Взмахом тушь, тени прячут сомненья,
И помада не яркая...
Гибко
Продвигаюсь уверенно дальше,
Погибаю и вновь возвращаюсь,
Всё проходит нелёгким дыханьем
Сердце в кровь, в душу гвоздь...
Забываюсь

Грустный смайлик- гримаса улыбки.
июль 2013


© Copyright: Мария Ярославская, 2013
Свидетельство о публикации №113070208381

Окутаю бытом, бронёй
Против любви.
Всё позади, всё задушу.
Милый- прости.

Счастье давно
Выпито в боль
Небо внутри,
Прошлой судьбой.

Буду кричать,
Молча в ночи,
Внутренний сбой-
Время -лечи!

Внемли мольбам,
Не оставляй...
Будь лишь вдали...

Смерть, ведь обман.
июль 2013


© Copyright: Мария Ярославская, 2013
Свидетельство о публикации №113070208916

@темы: мои стихи

yume wa yume, inochi wa inochi
23 ходили на фестиваль "Движение", так отметили наши четыре месяца после свадьбы.
В основном пошли из-за БГ, но мне больше понравилось выступление группы zdob si zdub и пермские короткометражки.

Осадок какой-то нынче от феста, походу его скоро закроют...

Вышел первый бумажный номер Всяка в этом году, посвящённый 13 годам, разлетелся по подписчикам.

Поговаривают, что 101 отделение связи скоро закроют, радует, хотят отдел доставки оставить. Без ящика мне нельзя, и проплачено до конца года.

Записала песню на стихи мексиканского поэта.

Послушать можно здесь:


У мужа 1 июля был юбилей.


Сделала ему ролик из фото, не ожидала, что очнеь понравится.

28 июня из типографии вышел сборник стихов том 11 (издательство "Авторская книга"), мои стихи и мужа там, наряду с другими авторами. Ждём авторские экземпляры.
свекрови сразу из типографии должен экземпляр придти, при составления договора указывали её адрес.

@темы: дневниковые записи, публикации

yume wa yume, inochi wa inochi
Я не перестаю удивляться тому, что книга, даже каждый экземпляр после выхода из типографии начинает жить своей собственной жизнью.

Например "Лишь в творчестве я нахожу успокоение", попала на московский фестиваль "Тишины", подробности о мероприятии здесь:
http://evonews.org/user-news/1903-festival-tishiny-v-moskve.htm

Так и новая книга "Жизнь как данность" отправившись в путешествие по почте продолжает себя презентовать на фестивале "Белые ночи в Перми". особенно приятно, было подарить мексиканским поэтам и Сельме Ансира, а так же замечательному поэту и переводчице Наталье Ванханен. А Наталья подарила мне свою книгу.

Вот уж воистину библиотеки в наше время меняют свои свойства, теперь это место для проведения круглых столов. мастер-классов, занятно, что пропагандой книг занимаются и дизайнеры, узнала об этом с интересного новостного сайта:
http://evonews.org
Оказывается делают сумочки в виде книг.
http://evonews.org/articles/interesnye-stati/1747-intellektualnye-sumochki-v-vide-knig.html

Каждому своё, например в новой книге совместной с Серхио моему мужу понравились "картинки".

@темы: http://evonews.org, мои книги, фестиваль Тишины, библиотеки, дизайнерские книги

yume wa yume, inochi wa inochi
yume wa yume, inochi wa inochi

"Белые ночи в Перми" уже скоро, уже почти готов фестивальный городок...а у меня иная радость связанная с этим фестивалем годичной давности:
выход книги, совместной с Серхио Санчес Сантамария

Книга появилась благодаря фестивалю "Белые ночи в Перми", в 2012 году, в его рамках проводились дни Мексики, где мы и познакомились с Серхио, я брала у него уроки гравюры, обменялись книгами, подарила свой диск + перевод песен на испанский, чтобы Серхио понимал о чём я пою. Продолжение общения по электронной почте привело к идее совместного проекта. Серхио предложил к новой моей книге сделать иллюстрации.

Оригиналы некоторых гравюр Серхио прислал мне по обычной почте.

27 мая 2013 я забрала тираж книги из имидж-центра "Сенатор" (Пермь)

Скоро-презентация книги на Пермской Книжной Ярмарке.


"Жизнь, как данность"

стихи на русском и испанском языках: Мария Ярославская (Россия)

гравюры: Серхио Санчес Сантамария (Мексика)

фото: Елена Силкина, Татьяна Завьялова



Часть тиража отправлена в Мексику, Испанию, Африку.

@темы: мои книги, Серхио Санчес Сантамария, Белые ночи в Перми, Дни Мексики

yume wa yume, inochi wa inochi


Пригласили меня выступить на молодёжном фестивале, заодно я посетила мастер-класс по современной поэзии, посмотрела прекрасную выставку рисунков, хотя художники юные-работы вполне зрелые!

Понравился проект Юрия Николаевича Лапшина, роспись джинсов.

А ещё рисовала песком и послушала очаровательный концерт Юлии Балабановой.

@темы: Фестиваль МАРТ, мои выступления

yume wa yume, inochi wa inochi

наш семейный дуэт вчера получил первое место в конкурсе караокеров на Аниме Пати 5 лет!